Швеция

Шаг вперед, ваше Высокопревосходительство! Сказка от 20.02.2020

Советский дипломат Сергей Аксенов продолжает серию «Вечерние сказки для внуков и их родителей». История о том, как легко тебя могут принять за предателя наивные коллеги, если очень захотят, очень актуальна в современную эпоху. Для пытчивого читателя.

Советский посол на пороге стокгольмской резидентуры ЦРУ или «Шаг вперёд, ваше Высокопревосходительство»!»

- Ну что, Деди, нашим пацанам в детском саду очень понравилась твоя сказочка про «гестапо». Особенно то, как шведский «папа Мюллер» с перепугу чуть было не устроил газовую атаку в собственном кабинете. Пожалуйста, ты в канун Дня защитника отечества что-нибудь ещё скромненько и со вкусом отчебучь!

- Ну хорошо, внучок, только потом прервёмся, а то окружающие решат, что я заболел графоманией.

Итак, Стокгольм, тихая солнечная осень 1978 года.

В подвалах шведского "гестапо". Сказка от 19.02.2020

Советский дипломат Сергей Аксенов продолжает серию «Вечерние сказки для внуков и их родителей». На этот раз он рассказывает как однажды оказался в подвалах шведского «гестапо» - местной контрразведки и что из этого вышло. Для пытчивого читателя.

Советские дипломаты в подвалах шведского гестапо /контрразведки/

- Ой, Деди, надоели грустные сказки твои. Оттруби-ка ты мне что-нибудь про свою первую командировку. Там ведь наверняка было больше веселого, чем грустного.

- Да, внучок, ты прав, ибо твои Деди и Баба были совсем молодые. А мне на момент описываемых событий, как и Бабе, было 24 года.

Политическое самоубийство. Сказка от 16.02.2020

Советский дипломат Сергей Аксенов продолжает серию «Вечерние сказки для внуков и их родителей». На этот раз он вспоминает, как генерального секретара ЦК КПСС западные коллеги развели на страну. Для пытчивого читателя.

Политическое самоубийство генсека

- Ой, Деди, а что это ты сегодня с работы приехал раньше, в плед закутался, коронавирус, что-ли?

- Нет, внучок. Это у нас называлось раньше «политическая болезнь». Хотя корона имеет место быть.

Не хочу надевать корону шута и возвращаться туда, где уже побывал. А так - ну приболел человек, не явился под светлые очи, глядишь, кого-нибудь другого найдут.

- Ну тогда давай сказочку.

- Ну, коли просишь - получай.

«Эврика» как ошибка перевода. Сказка от 13.02.2020

Советский дипломат Сергей Аксенов продолжает серию «Вечерние сказки для внуков и их родителей». В этом сказании, основанном на реальных событиях, речь идет о Стокгольмском синдроме своеобразного типа, вирус которого в виде проекта «Эврика» занёс к нему сам Улоф Пальме. Для пытчивого читателя.

«Эврика» как ошибка перевода

- Ну что, Деди, погода отвратная, а посему с тебя очередная сказочка. И давай-ка ты уже по-взрослому про свои бурные стокгольмские похождения.

- Ну что, давай, поехали. Сказка про трудности защиты от дурака.

Итак, внучок, приступил я к своим обязанностям, которые включали работу в со всеми шведскими политическими партиями, кроме коммунистов. Ими занимался специально обученный и засланный из ЦК дипломат в должности советника.